
Если бы не было роли Джильды, её стоило, несомненно, создать специально для Оксаны Шишениной!
Мне представляется, лучше неё невозможно сыграть и спеть эту партию, эту роль!
Пишу с телефона, поэтому буду периодически сохранять, потом дополнять.
Для меня лично Риголетто стала второй оперой, которую я «услышала», поняла, почувствовала сердцем в далёкой юности, даже скорее, подростком. И полюбила беззаветно. Не скажу, что я ее досконально знаю. Нет. И смотрела ее всего несколько раз. Зато мой предыдущий раз сложно превзойти. Это был уровень нашего Большого театра с лучшими голосами Чехии. Невероятной роскоши костюмами. Слушали мы Риголетто в Праге, пропустив поездку в Карловы Вары.
И это было невероятно!
И всё же, Оксана Шишенина - лучшая Джильда, какую только можно придумать!
Неимоверно артистичная, тоненькая и хрупкая, беззащитная как тростиночка, красивая как Ангел! С Божественным голосом!
О постановке с сайта театра
Либретто Франческо Мария Пьяве по драме Виктора Гюго «Король забавляется»
Исполняется на итальянском языке с русскими субтитрами
Продолжительность спектакля 3 часа. Один антракт
Премьера состоялась 16 июня 2006 года
«Мне кажется, что самым театрально-действенным сюжетом,
положенным мной на музыку, является „Риголетто“:
там имеются страшные события, резкие контрасты, темперамент, патетика!»
Бессмертные шедевры великого Джузеппе Верди составляют прочную основу репертуара практически всех оперных театров, на родине же композитора (где его почитают национальным героем и чьим именем названы улицы почти во всех городах) многие арии поются как народные песни. Такова судьба и знаменитой песенки Герцога из оперы «Риголетто», в русском перевод известной как «Сердце красавиц». Автор предвидел ее популярность и вплоть до премьеры никому – в том числе и исполнителю партии – не показывал нот. Однако уже на следующее утро после первого представления песенку пела буквально вся Италия.
Сейчас трудно представить, что когда-то опера считалась опасной и чересчур вольной. Самые первые читатели либретто – венецианские цензоры – нашли его непристойным и настояли на целом ряде существенных изменений. А за несколько лет до того драма В. Гюго «Король забавляется», легшая в основу оперы, была запрещена в Париже. Потому Верди пришлось пойти на некоторые хитрости – место действия перенести в Италию, а короля Франциска I «понизить в ранге» до герцога. Имя шута – Трибуле – также было изменено: теперь главным героем стал Риголетто. Его именем и была названа опера, триумфально продолжающая свое шествие по сценам мира.
Краткое содержание
Бал во дворце герцога Мантуанского. Герцог рассказывает о встреченной им случайно в церкви милой девушке. Придворный шут Риголетто, всегда интригует и подстрекает господина соблазнить очередную красотку из числа придворных. Вот и сейчас, заметив его интерес к графине Чепрано, шут советует герцогу овладеть гордой красавицей. Риголетто глумится над ревностью графа Чепрано. Придворные возмущены выходками шута. Они решают отомстить ему. Один из придворных, Марулло, узнал, что Риголетто скрывает в своем доме любовницу. Придворные решают похитить ее.
На балу появляется граф Монтероне. Он обличает герцога и взывает к мести за поруганную честь своей дочери. Разгневанный герцог приказывает арестовать Монтероне. Риголетто насмехается над стариком. Монтероне проклинает шута.
Поздним вечером Риголетто стоит один у своего дома, где скрывает дочь, горячо любимую Джильду. Он воспитывает ее в благочестии и целомудрии. Как разительно отличается Риголетто-отец от шута! Появляется наемный убийца Спарафучиле и предлагает ему свои услуги. Риголетто говорит, что будет иметь в виду его предложение. Он встревожен за судьбу дочери. Ему не дает покоя проклятье Монтероне. К нему выбегает радостная Джильда. Она видит, что отец расстроен и насторожен. В темноте к дому Риголетто прокрадывается переодевшийся герцог. Риголетто ничего не замечает. Он приказывает служанке оберегать госпожу и уходит.
Оставшись одна, Джильда вспоминает о незнакомце, встреченном ею в церкви. Неожиданно появляется герцог, и девушка узнает в нём своего незнакомца. Назвавшись бедным студентом, он объясняется Джильде в любви. Девушку пленяют пылкие признания, и она клянется ему в верности.
За оградой дома собираются придворные, задумавшие похитить Джильду. Неожиданно появляется Риголетто. Придворным удается убедить шута, что они пришли похитить графиню Чепрано, дворец которой находится неподалеку. Они уговаривают Риголетто принять участие в этом похищении и надевают на него для конспирации маску. В темноте один из придворных накидывает на маску платок, так чтобы шут ничего не видел. Риголетто не догадывается, что участвует в похищении собственной дочери. Лишь после ухода придворных он обнаруживает, что жестоко обманут. Риголетто в отчаянии.
ВТОРОЕ ДЕЙСТВИЕ
Покои герцогского дворца. Герцог разъярен. Кто-то похитил его новую возлюбленную. Появляются придворные и рассказывают ему о своих ночных похождениях. Они смеются над шутом, помогавшим украсть свою же любовницу. Теперь она во дворце. Герцог догадывается, о ком идет речь и спешит к пленнице.
Появляется несчастный Риголетто. Придворные не впускают его в спальню герцога. «Дочь мне отдайте!» - рыдает шут. Когда, наконец, Джильда появляется из дверей и в слезах рассказывает отцу о том, что с ней произошло, Риголетто клянется отомстить герцогу. Искренне полюбившая герцога Джильда умоляет отца пощадить возлюбленного. Риголетто непреклонен.
На пустынном берегу реки Риголетто со своей дочерью. Шут знает, что страсть к любовным похождениям приведет герцога сюда, к жилищу Спарафучиле. Риголетто хочет, чтобы Джильда воочию убедилась в вероломстве и легкомыслии герцога, который встречается здесь с сестрой бандита - Маддаленой. Джильда в отчаянии. Её возлюбленный неверен ей! Риголетто велит дочери отправляться домой и, переодевшись в мужской костюм, покинуть город. Затем он выплачивает задаток Спарафучиле за убийство герцога. За телом врага шут придет в полночь.
Возвратившись в дом, Спарафучиле рассказывает сестре о сделке. Маддалена умоляет брата пощадить юношу, который понравился ей, и уговаривает Спарафучиле убить первого, случайно забредшего к ним прохожего. Их разговор слышит вернувшаяся Джильда. Она решает пожертвовать собой ради возлюбленного. Собравшись с духом, девушка входит в дом...
В полночь Спарафучиле отдает Риголетто мешок с трупом. Шут спешит к реке, чтобы утопить мешок, но вдруг слышит знакомый голос. Это беззаботный герцог напевает свою песенку. Развернув мешок, Риголетто с ужасом видит там умирающую дочь. Джильда умоляет отца простить ее и герцога, ради любви к которому она решила расстаться с жизнью. Риголетто безутешен. Проклятье старца Монтероне свершилось!
.
.
.
.
.
.
Р.S. хорошие фотографии, как всегда, с сайта театра Марины Михайловой
Попробую разместить отрывки.
Снимала а первой части спектакля - уж очень хороша Оксаночка была. Во время антракта получила за это ))
За качество съемки приношу извинения. что-то и снимает телефон неважно, а у мужа хорошо снимал ))) и условия конспирации
Потом на диктофон 2е действие записывала. Сегодня переслушала, очень под настроение было, поплакала от души, плохо только, что на слезы в магазине пробило, ничего найти не смогла.
Была с детьми. Сыну сам сюжет не понравился. Но в целом все понравилось.
Детка более чувствительна к такому сюжету. Пение Оксаны, конечно, оба высоко оценили.
Да, на Риголетто готова ходить только ради Оксаночки.
По мне, все же это не правильно, чтобы пожилой актер (не нашла, сколько ему лет, но во всяком случае звание Заслуженный имеет с 2018 года) играл и исполнял роль юноши.
Еще можно понять, когда это кто-то гениальный с неимоверным голосом типа Пласидо Доминго, не хочу ничего плохого сказать об исполнителе, но время требует перемен. Надеюсь, если решусь пойти в следующий раз, хотя бы повезет больше ))
Риголетто исполняет признанный мэтр театра, но мне тоже показалось, что ему уже тяжеловато. В роль он вступил 18 лет назад. Здесь нужно дурачиться, бегать, падать по роли. В роли отца Альфредо в Травиате мне он был более органичен.
Лана, ты знаешь, роль Риголетто всегда исполнют баритоны в возрасте, тут надо показать же и язвительного придворного шута, и нежного любящего отца, и грозного мстителя. Чаще всего это горбун «сделанный», или с каким-то косметическим дефектом на лице нарисованным.
Кстати, значение имени Риголетто - это адаптированное от французского слова «rigoler», что означает «смеяться». Да, как ты и упоминаешь, Верди пришлось многое изменить, чтобы получить одобрение цензоров. Известно, что опера шла на сценах Италии даже под различными наименованиями, например «Шут», «Проклятье», «Клара из Перта», «Лионелло». В одной из постановок место действия было перенесено даже в Бостон, а герцог Мантуанский превращён в английсного наместника)
Мне вообще со временем проникновенные арии Риголетто стали нравиться более всего, больше драматизма сложно и представить.
Вот смотри сколько гнева и муки в арии «Куртизаны, исчадье порока»...
И сколько страстной мольбы в «О синьоры, сжальтесь вы надо мною»...
Да, Ирочка! Именно этот фильм сейчас смотрю с телефона, не удалось на ТВ отправить с этими ограничениями.
И вчера и сег с подругой пересматривали фрагменты и прослушивали диктофонную запись, очень хорош наш Риголетто. Голос полон то любви, то страдания и плача, даже без визуальной картинки все передано голосом.
Так что рано ещё Петру Макарову уступать свою роль.
Спарафучиле
Спарафучиле поёт бас. Когда-то Фёдор Шаляпин пел эту партию. Хотела найти запись, а нетути(
Великолепная Ольга Земскова (Кармен, принцесса Амнерис) здесь в роли Маддалены
Видео Эльвиры Кольсуновой - со страницы театра в ВК
.
.
Моя любимица
Ура-ура! Ланочка сделала подарок к выходным!
В детстве именно ария герцога смотивировала меня учиться играть на фортепиано, через неё я и зашла на оперы. Тогда, конечно, привлекла лёгкость, драматизм ещё был невдомёк...
Паваротти тоже не слшком молод и корбулентен, но вполне себе герцог-герцог… а уж голосом владеет как виртуозно, окончание партии здесь ведь сложнейшее!
Мы как раз обсуждали сегодня, когда дошли в записи до арии герцога. Всё же Лейченков наш не вытягивает. Эта ария на слуху с детства, и требует лёгкости и виртуозного владения голосом. Тоже как раз открыли Паваротти, что и сподвигло меня на просмотр фильма.
Это сейчас отвлеклась. Интересно сравнивать партии Джильды, что у меня в записи с фильмом.
Сравнение в пользу Оксаны многократно лучше, хрустальнее, тоньше.
Да, ему 47 здесь, хотя выглядит на 35. А уж как поет, все забываешь.
Именно этот аргумент и приводила изначально подруге, с нашим солистом. Ладно бы немолод, но если бы пел как....
Вот только после прочтения заметила, что, правда, большой, очень одежда с толком подобрана, не бросается в глаза.
Мы когда арию Сердце красавиц смотрели, подумали, что здесь он ещё стройный.
Театр опера балет - вызывают у меня какое-то странное статичное чувство. Я уже заранее понимаю, что это всё наигранно. А это Риголетто можно отнести к жанру шокеров/ужастиков? Я тут увидел по ТВ артистку из «Беги, Лола, беги», в оригинале «Лола бежит» и вспомнил одного забавляющегося «короля».
Фильм «Крип», 2004 год. https://m.ok.ru/video/814980532887
Не, цельный фильм ужастик не про меня, почему то думала, клип
Не отпускает меня в этот раз Риголетто, посмотрела и фильм с Лучано Паваротти и русскую версию, предлагаю присоединиться. Правда, кое-какие арии слопали, в том числе одну из моих любимых.
С Паваротти на ВК-видео