
Этим знойным пыльным летом...
Написала Алиса в своем дневничке. Этот дневник Алиса вела давно записывая в тетрадку все свои умные мысли пришедшие в ее голову.
Мысли однако приходили столь часто что Алиса просто забывала иной раз записывать ускользающий смысл записи.
Потом перечитываю то что она записывала в дневник, приходила в некоторый шок.
Как например *роги вдоль дороги*, до сих пор не могла понять к чему и к какому событию были эти слова.
Вот и теперь написав *Этим знойным пыльным летом...*, Алиса задумалась--*Это к чему?*
По телеку шел сериал с одноименным названием. В сериале кого то убили.
--Так вот к чему!--Сверкнула мысль в мозгу Алисы.
В соседней квартире пьяный сосед колотил свою жену. Такую же вечно пьяную бабу.
Внезапно крик прервался одной визгливой нотой и перешел в булькающий хрип.
--Грохнул че ли?--Подумала Алиса.
И рука машинально потянулась к мобиле.
Набрав 112, она выбрала 2.
--Хочу сообщить о преступлении.--Ответила Алиса на вопрос дежурного.
Наряд полиции никакого убийства не обнаружил.
Просто у пьяных соседей громко орал телевизор с этим же сериалом.
--Женщина! Смотрите меньше бразильских сериалов!--Сделал внушение капитан полиции.
--Когда вас будут действительно убивать, мы не приедем!
Алиса послала мента *К черту*и захлопнула дверь.
Духота летнего дня становилась нестерпимее. Раскаленный воздух сгущался.
По прогнозу того же телека, передали грозу.
К вечеру грянул гром и небеса разверзлись. Полил сильный ливень, затопивший тротуары.
Дорога перед домом превратилась в один стремительно несущийся поток.
Дождь закончился так же внезапно, как и начавшись, оставив перед подъездом огромную лыву.
Стемняло. Алиса отправилась спать.
Утром дворник обнаружив в этой луже их вечно пьяного соседа.
Сосед вышел за водкой и поскользнулся в луже. Упал и ударившись головой потерял сознание и захлебнулся.
--Полиция? У нас труп!
--Шо, опять?
'
Лингво система обнаружила 4 ошибки в словах этого текста. Но эти слова совсем не ошибки. Кто прав? Автор или машина?
вот уж не моё, так это проводить работу над ошибками.
И не надо.
Ошибок в тексте столько, что проще, наверное, прикрыть глаза и махнуть рукой. )
Программа посчитала 4 слова ошибками. Это местечковые выражения сибиряков. Очевидно тот кто это делал не совсем знаком с Нашим Великим и Могучим.
«Стемняло»
Сразу вспомнились хрюкотавшие в мове, как мумзики, зелюки...)
А мне нравится, когда авторы новые слова придумывают! ) Свой стиль вырабатывают. ))
Мне тоже, только хочется понять, что имеют в виду. Вот что такое «лыва»? «Дождь закончился так же внезапно, как и начавшись, оставив перед подъездом огромную лыву.»
Повезло, а то ведь можно так зацепиться… Сосед уже пострадал.
так в Алтайском крае называют лужу.
Лыва--лужа. Так моя бабушка называла лужу
Это не новые слова а разговорная речь из наших деревень.
Вот? И это было бы ошибками.
наша полиция, действительно, так работает: «Когда убьют, тогда и приходите». Или заявление о пропавшем принимают только на третьи сутки. маразм.
Ладно хоть пропавших детей начинают искать немедленно.
а недавно на площадке какая то женщина кричала «Помогите», а я не вышла и не помогла. Потом она ко мне зашла. Это оказалась моя соседка с низу. К ней завалился её брат под шафе и она не могла его выгнать. Она зашла и укорила меня, что я не пришла на помощь. Мне так стыдно.
А вот здесь правы вы что не вмешались. Это их семейные разборки в которые даже полиция не вмешивается.
Кстати *роги вдоль дороги*. Это обознечает оборзевшего совсем чела, ну или оборзевшего кого то еще.
или вот:
Наставить рога
Значение: Изменить, нарушить супружескую верность.
Происхождение: Существует 4 версии происхождения этого фразеологизма.
По древнегерманской традиции, жена надевала мужу шлем с рогами, провожая его в военный поход. Это символизировало, что женщина становилась свободной и освобождалась от супружеской верности.
Ну да, муж на войну а жена в отрыв пошла.