
Почти сразу же после приезда посмотрела новинки любимых изданий. Анонс АСТ, к примеру, был замахом на рубль, а по итогу пшик, бросок на копейку. Впервые за длительное время я сильно разочарована. Обещали аномально жаркие новинки. Разнообразие есть, конечно, не отрицаю. Для тех, кто любит боевую фантастику, продолжение приключений сталкера Снайпера от Дмитрия Силлова, а для тех, кто предпочитает остросюжетную романтику — первую книгу горячего цикла «Хроники мафии». Для любителей манги и азиатского фэнтези подготовили несколько ярких изданий на любой вкус. Но я читаю книги на эту тему, новинки слабые, не интересно. Для искушенных читателей есть новый сборник малой прозы Михаила Елизарова, включающий в себя новый цикл рассказов. Это не всё, есть Набоков, есть Мейер, есть Уэльбек. Ничего из этого в список на прочтение не включила. Заинтересовали другие две книги. И обе меня слегка удивили, поэтому захотела рассмотреть поближе.
Вялов Сергей Сергеевич «Схемы лечения. Терапия внутренних болезней». (Врач‑гастроэнтеролог с международной квалификацией и опытом работы в Германии, гепатолог, кандидат медицинских наук, медицинский консультант телепрограмм «О самом главном», «Я худею», «Контрольная закупка» и других на федеральных телеканалах (Первый, Россия, НТВ). В его активе более 160 научных статей и более 20 книг для врачей).
Первая книга для врачей по принципу «меню»: выбор конкретной цели для каждой болезни и конкретные препараты для каждой цели;
В книге использован современный формат подачи информации о здоровье человека — инфографика с лаконичными комментариями;
Описание более 100 самых распространенных заболеваний всех основных систем организма: сердечно-сосудистой, нервной, опорно-двигательной, эндокринной, органов дыхания, желудочно-кишечного тракта, инфекционные заболевания и др.
Одна болезнь — один разворот в графическом формате: патогенез, фармакология и терапия. Первая книга для врачей по принципу «меню»: выбираем конкретные цели для каждой болезни и конкретные препараты для каждой цели.
Схемы лечения основаны на базе стандартов, клинических рекомендаций, результатов последних научных исследований и дополнены личным опытом автора и его коллег.
Эта книга про лечение внутренних болезней для всех, в том числе:
для врачей, которые хотят лучше лечить и систематизировать знания;
для медсестер и фельдшеров, которые хотят использовать готовые схемы лечения;
для студентов, которые хотят стать хорошими врачами и сдать экзамены;
для пациентов, которые хотят понимать, что и как лечить, и понимать врачей;
для интересующихся и любознательных, которые хотят бороться с болезнями.
Серьезно? Я что-то в ступоре. Я хочу это подержать в руках, но почему-то мне кажется, что это не шаг вперед, а нечто другое. Интересно, что об этом думают другие? Точно не буду читать отзывы, пока сама не посмотрю эту книгу.
А вторая книга стопроцентно ликалепна. Подорожник на мою душу. Вот аннотация: Взрослыми быть непросто, взрослые иногда очень устают от жизни и от самих себя. И от этого нельзя убежать, и даже нельзя зайти за кулисы и сказать: «Туки-туки! Я в домике, у меня перерыв». А иногда так хочется спрятаться в убежище хоть на десять минут. Все мы иногда черепашки, которых жизнь переворачивает на панцирь и оставляет беспомощно барахтаться лапками вверх. В такие моменты очень хочется сбежать в тайный уголок, подальше от проблем и вечной усталости. Вот тебе такое убежище — эта книга. Она как компресс: приложи ее к своей голове, и потихоньку вся боль уйдет. Она как нарядный шарф, длинный-предлинный, теплый-претеплый. Укутайся в него с головой, свей себе уютный кокон, пережди в нем трудные дни. Сиди в коконе, сколько нужно. Помни, что все проходит, заживают шрамы, затихают черные вьюги. Она как шкворчащий оладушек. Подуй на него, макай в мед и наслаждайся. Впереди много вкусного. И очень ЗОЖ-ного, этот оладушек не отложится у тебя на заднице, честное слово. Читай ее не спеша — весь мир точно подождет. А после обязательно выходи из тайного уголка и вставай на свое место. Без тебя в муроздании пусто.
Кто хоть иногда почитывает позитивные рассказики в интернете, уже понял, о чем речь. Ага, это прекрасная Зоя Арефьева — автор душевных и веселых рассказов с аудиторией более 60 тысяч человек! Ее новая книга " Обнимашки с мурозданием. Теплые сказки о счастье, душевном уюте и звездах, которые дарят надежду"
«Осторожно, вирусная книга! Прочитав одну страницу, невозможно остановиться! Авторский стиль и юмор окунут тебя в атмосферу уюта и тепла, в которой захочется остаться надолго.
Если звезды зажигают, значит, волшебство существует! Узнаешь, кто это делает, и вернешь в свою жизнь вдохновение. Когда кажется, что внутри у тебя сплошной холод, прижми эту книгу к груди. С каждой страницей тебе будет теплее. Лучше сразу подставь тазик, чтоб не оказаться в луже.
Почувствуешь себя беззаботным ребенком, заново узнающим, как устроен мир, и поймешь, что для тебя в муроздании всегда есть место» ©
Я сразу ставлю в список на прочтение и в хотелки купить бумажный вариант.
Есть новость, не относящаяся к новым изданиям… Есть новая дурь. Удивительно, насколько заразным бывают некоторые явления. Пока они не превратятся в абсурд, они не исчезают, лишь набирают обороты. Новая цензура захватила издательский мир Великобритании...
Авторы, великие, гениальные авторы, ушедшие в историю, гениальные и любимые во всем мире - переписываются… В новых переизданиях оригинальные отрывки удаляются или переписываются, чтобы не оскорблять современного читателя.
Агата Кристи, хорошо что ты этого не знаешь. «Тексты классика английской литературы будут переписаны, чтобы удалить оттуда фрагменты, которые могут оскорбить читателей словами, описывающими особенности телосложения или этническую принадлежность героев. Об этом со ссылкой на издательский дом HarperCollins сообщаетThe Telegraph » ©
Редакторы уже причесали несколько книг из серий об Эркюле Пуаро и миссис Марпл, написанных между 1920 и 1976 годами, и внесли в них множество изменений, переписав или попросту выкинув неполиткорректные пассажи. Так, были удалены ссылки на нубийцев, и выражение «нубийский лодочник» превратилось в «лодочника». Слуга, названный «черным» и «ухмыляющимся», стал «кивающим». Фраза «такие прекрасные белые зубы», которой автор описывала улыбку работника отеля, превратилась в «красивые зубы». Из описания одной из героинь выкинута фраза о «торсе из черного мрамора, который понравился бы скульптору». «Туземцы» стали «местными жителями», и характеристика персонажа «еврей, конечно» исчезла. Также были вымараны все слова на букву «н».
Недавно таким же образом были переписаны книги Роальда Даля и Яна Флеминга.
Мне стало интересно, каким образом это МОЖЕТ происходить? Как технически осуществляется кастрирование литературы, особенно авторов, которых уже нет среди живых. Оказывается, все просто. Есть право собственности, есть наследники, которые им обладают, или издательские дома, имеющие такие же права, передающиеся в рамках этих домов… И всё! Остается им дать согласие на редактирование или… запрет на дальнейшие переиздания этих книг. Т.е. денег не будет. И всё, вопрос решается в пользу редактирования.
У меня есть твердое убеждение, что это будут уже не те книги, которые мы любили. Нужно как зеницу ока хранить старые издания. Все равно найдутся люди, которые это поймут.
«Отмечается, что в ряде случаев изменения внесены в повествование от лица автора, в том числе через внутренний монолог мисс Марпл или Эркюля Пуаро, двух легендарных персонажей Кристи. Фрагменты высказываний „антипатичных“ героев также были вырезаны.
К примеру, из романа „Смерть на Ниле“ (1937) исчез фрагмент высказывания миссис Аллертон, в котором та жаловалась на „отвратительные“ глаза и носы группы детей, а из романа „Загадочное происшествие в Стайлзе“ (1920) исчезли сказанные о другом персонаже слова Пуаро о том, что тот „конечно, еврей“.
Из оригинального выражения „его индийский характер“ в сборнике „Последние дела Мисс Марпл и два рассказа“ (1979) в новой версии текста убрали слово „индийский“, а из романа „Карибская тайна“ (1964) удален целый отрывок, где персонаж ночью не увидел в кустах чернокожую девушку» ©
Как хорошо, что есть онлайн-библиотеки типа Флибусты… где такие общипанные книги, скорее всего, не будут даже выкладывать. Я как-то, лет пять назад, не поленился, скачал на комп всю Флибусту. 200 с лишним гигов книг в формате fb2. )) Практически все, что на планете Земля написано когда-либо. )
Выход есть всегда, как говорят… Но всё это печалит, чесслово. Где вы храните скачанное?
На винте (у меня их пять штук, надо бы еще один купить, запас не тянет)) Под эту библиотеку есть неплохая оболочка, можно и читать, и, главное, поиск реализован… иначе в безымянных архивах заблудишься.
Выход-то есть. Но эти древоточцы усиленно делают входы. В одном пнут, они другой точат… и конца этому не видать.
Да, именно… каждый день приносит какие-то плохие глобальные новости. Я считаю себя современным человеком, который не воюет со временем, не противится новому, хотя оно меня иногда и выбешивает.
Но.
Такие новости меня просто пугают. А ведь это начинает медленно захватывать многие жизненные направления.
Милена, вот эта новость о корректировании текстов… сказать, что я в шоке - это ничего не сказать! Что они курят там? Вот от кого мировое наследие спасать нужно! Следующий шаг - скульптуры переделывать: там отколоть, здесь подправить, убрать гендерные признаки, оскорбляющие лиц без пола...
Зоя Арефьева нравится) с ее «кошичкиной полицией» познакомилась случайно: тут появилась (ненадолго) персона с Мамбы, которая утверждала, что наш Эмик подражает Арефьевой) ну и решила посмотреть, что за она: Эмика-то давно знала и читала. Понравилось: очень мило, забавно и тепло пишет.
Я тоже в шоке. Невероятные вещи происходят. Никогда бы не поверила еще пару лет назад, что это возможно. Эмик точно не подражает Арефьевой, я даже не начну искать, когда именно З. А. впервые свою полицию обнародовала) но мне кажется, Эмик был раньше)) Но не суть. Это разные вселенные...
Я не ищу эти посты специально, но они попадаются, лента-то адаптирована под мои интересы и тогда я ее читаю вслух и с восторгом)) Такое мое желание. И мне кажется, чем я старше, тем мне нужнее будут такие посты. А если лень будет вставать с дивана, то можно дотянуться до книжечки..
Все больше происходящее в мире напоминает театр абсурда.
Печально.
Печально, да. Я тоже сначала это воспринимала как абсурд. «Дураки что ли?», «Совсем из ума выжили, у них маразм это национальное бедствие?», «Где логика? Где порядочность?». Потом поняла, что все гораздо хуже. Не в том дело, что они дураки, не логичны, не порядочны. (Хотя не логичны и не порядочны)))) Дело в том, что у них другие ценности. Мозги развиваются иначе, ориентиры другие.
Нет точек соприкосновения. Перестройка и «мир, дружба, жвачка» всё замылили и встроили во многие головы ложные понятия. Но все встает на свои места, рано или поздно. Трудно молодым. Эти понятия у них прочнее, т.к. они не видели другой жизни, и опыта им недостает.
Добрый день всем… Даже не могу себе представить---почти кастрированного… извините за не красивое слово… Габриэля Гарсия Маркеса… Как меняется Мир… с ног на голову всё меняется… но мне кажется что одумаются и возможно стричь никого не будут… Но Разум то должен у них быть --у этих инквизиторов...
Ужас, просто ужас!
А… извиняюсь, Хижина дяди Тома, падо полагать, вообще исчезнет? Ну или Гекльбери Финн (с индейцем Джо)? А Вальтер Скотт и Майн Рид??
Я тоже подумала сразу о многих знАчимых книгах, где есть черные. «Унесенные ветром», там же нагло эксплуатировали Мамушку… и тд. Надо все это вымарать, разумеется. Считают англосаксы. И вымарают.
Может не нужно было создавать раньше расовое неравенство искусственно, чтобы теперь не уничтожать культурное достояние, всемирное наследие?
Не одумаются. Они уже это делают. Западные ценности… Они же не из воздуха появились. Они появились, потому что нужно как-то называть то, что объединяет многие явления. Чуждые человечности...
Про автора Зою Арефьеву я писать подробности не буду, вряд ли вы о ней не слышали. Но сама уверена, что ее рассказы нужно принимать дозированно. Почитал, посмеялся, я бы даже сказала поржал и можно заняться делами… Таблетки мы же не жрем пачками? Так и тут, а то будет передоз и отвращение.
Ну да, я ее по чуть- чуть могу. Если много- быстро передоз наступает.
Признаюсь честно - пробежалась наискосок, но, кажется, главное дошло… А чему собственно удивляться-то в переписывании шедевров литературных под настоящее вИдение?.. Чтобы тема не улетела, сами знаете куда, скажу туманно..))) Это ничто иное, как переписывание истории… перечеркиваются знАчимые события в странах и мире в целом… лакируется под нынешнюю толерантность… Это очень и очень печально...
Тут самый прикол будет, когда англосаксы все колониальные шалости подчистую из книг вымарают - и тогда негры будут с удивлением спрашивать их: «А чой-то вы перед нами коленки преклоняете? Есть за что?» ))
Сложнее будет это всё из памяти самих колоний вычеркнуть. Но насчет коленопреклонения по-моему дико ржал весь мир и сами негры были в шоке)))
Не, будет так - Русские колонизаторы и эксплуататоры.

А вот это величайшая подлость сегодняшнего дня. Почему-то приходит в голову мысль «бог накажет их за это». Хоть я и мирской человек, приземленный.