
Сам Лукьяненко писал, что главные герои изначально ему приснились, заставив отложить последнюю (очередную самую-самую последнюю) книгу про Антона Городецкого и начав совершенно новую историю.
«Когда-то давно был анекдот: „Как сделать, чтобы все в мире стало хорошо? Есть два сценария: реалистический и фантастический. Так вот, реалистический - если к нам прилетят инопланетяне...“
(С.В. Лукьяненко „Семь дней до Мегиддо“)
В этой Вселенной сценарий пошел по реалистическому пути, и теперь Земля - под протекцией Инсеков. У меня есть привычка, самой обдумывать разные варианты развития событий, которые описываются в таких вот мирах)) Сейчас, правда, все меньше об инопланетянах думают, все больше об ИИ. Лукьяненко всё это смешал. Много пишет о способах подчинения многочисленных групп населения. Некоторые прям ужас. Но есть простейшие. Почему-то меня поразила сама возможность просто взять и зажать скорость передачи данных до 1 мегабита в сек и всё… Смартфонам, интернету придет конец! Оптоволокно, провода, 5 G, все будет работать… но не будет работать)) Только хардкор, только диски и флэшки))) В спойлере немного о содержании, но не читайте, если планируете прочесть цикл.
Добро и зло, как и в цикле про Дозоры, относительны и периодически меняются местами. Есть даже в одной из книг момент, где стопроцентное добро оказывается самым большим злом для Вселенной. Как всегда, автор закладывает в книги собственное видение мира и философию, не боится иронических отсылок к реальности. Но насчет отсылок мнения фанатов разные. Кто-то считает, что это очень современно, а многие (и я в тч) считают, что это плохой признак второсортной литературы…Но тут кто как видит. Это не существенно.
Первую книгу я читала с большим интересом, фантазия автора безгранична. Но логична! Вторая мне показалась скучноватой, но как-то инерционно я ее прочла без перерывов. Хотя любовная линия в этом цикле вообще-то слабовата до неприличия, так мне показалась. Или это рассчитано на подростков? НО нет. Стоит 18+. Ладно, оставим. Зато третья книга вернула мой интерес к циклу заново. Тут раскрывается нечто объединяющее весь этот фарш: вселенные, планеты, расы, цивилизации, технологии, многообразие жизни и разума, ресурсы те же… Попутно автор предоставляет очень реалистичное объяснение, почему каждая отдельная жизнь становится ничтожной в глазах смотрящего… когда идут большие войны. И это объяснение не возмущает..
Высказана мысль, что после денег, власти, возможностей, которые безграничны (в прямом смысле не ограничены ничем), есть еще что-то, к чему стремился бы любой власть имущий. Оно называется знакомым словом «смыслы». Только смысл в это вложен чуть шире, чем мы привыкли считать. Вот это было интересно описано. Не ново! Но по-своему. В общем, я начинаю думать, что Лукьяненко не совсем исписался, как думала ранее. Есть еще порох и ягоды. Я довольна, что взялась за этот цикл. И время выбрала подходящее для прочтения. Я убедилась уже, как это важно. Иногда просто не воспринимаешь интересную книгу, потому что настроение не то.
Много интересных моментов, которые лично меня цепляют. Например то, что другие культуры совершенно не понимают (или могут не понимать) юмора. Представьте себе обитателей других планет. Я представила)) Да даже проще – контакт, простое общение с инопланетянами. А они, сцуко, не понимают юмора.
И как общаться?
Разряжать обстановку?
Производить впечатление?
Много вещей, которые автор упоминает вскользь, а у читателя возникает желание узнать побольше. Вот почему, например, в Конго до сих пор люто ненавидят бельгийцев? Лично я не знала, полезла читать… Про хулиганскую надпись, которую могут прочесть только русские тоже смешно))
Ну вот такие там моменты имеются, чуть разряжающие тяжелую и сложную повесть о росте личности между звезд… дающие передых работе мозга.
«Лабиринт отражений» «Ночной дозор» остаются моими любимыми книгами автора. Они мне так понравились, что я до сих пор продолжаю читать каждую книгу Лукьяненко. Я тут не буду впадать в обсуждение всего творчества. Оно неоднозначно… и история успеха – тоже. Но эти очень хорошИ. Если и начинать знакомиться с автором, то только с них.
Молвить нечего, только фильмы смотрела.
Лана, тебе понравились фильмы?
Мне очень понравились. Получились очень хорошие экранизации. Никак не искажено содержание, даже спецэффекты органичны, на очень высоком уровне. ЗдОрово придумали, как показать Сумрак. Я все думала перед премьерой, как будет именно это)))
Сами фильмы понравились, сравнивать было не с чем, для меня они хороши сами по себе. Параллель про Моссвет понравилась.
Ага)) только горсвет, вроде?
Пошла посмотреть...
«Интересно, что в роли здания Горсвета выступает одно очень интересное московское сооружение - Министерство Сельского Хозяйства на Садовой-Спасской. Оно же - НаркомЗем. Здание построенное по проекту А. В. Щусева в 1933 году».
©
Наверное, не проверяла - примерно как вспомнилось.
А по сути ты и не ошиблась)) Этот Горсвет все равно же в Москве был) Я и еще масса народа ломала голову, правда что ли на здании эту вывеску монтировали при съемках или это компьютерная графика...
Первое, что вспоминается в ассоциативном ряду.
Замечательный клип получился.
Спойлер открывать не буду. ) Планирую к прочтению, и не только этот цикл… он, оказывается, со времен «Дозоров» много чего написал! ) Да и самих «дозоров», гляжу, на Флибусте уже десять книг! Не считая рассказов. )
Если планируете почитать, то оставьте этот цикл на потом. Эти книги развлекают, как по мне. Они больше для молодежной аудитории. Лично меня это не останавливает. Но как вы посмотрите, не знаю. Не даром в них чувствуется влияние от игр, которыми С.В. увлекается всерьез)) Гейм-налет именно в этом цикле очевиден.
Я начну с «Дозоров» (сначала перечитаю первые три, и продолжу с остальными), потом дилогию «Джамп», цикл «Лабиринт отражений»… а уж потом, наверное уже в поезде на Москву - «Измененные». )
«Сергей Лукьяненко - признанный мастер фантастики, автор нескольких просто шедевральных циклов романов. Чего стоит серия романов про дозоры, Пограничье, Диптаун и много других. У Сергея отлично получается создавать новые воображаемые миры с красочными планетами и причудливыми обитателями. Цикл „Изменённые“ не стал исключением. Однако поставить в один ряд с миром Дозоров или Пограничья я не могу».
©
С этим я целиком и полностью согласна. Поэтому надо читать сначала лучшее, чтобы не потерять вкус и желание изучить автора.
Книги написаны несколько лет назад. Я так долго собиралась их прочесть! Все время что-то мешало. Наконец-то свершилось долгожданное)) Поэтому я и не отказалась от мысли написать короткий отзыв по ним.
Сергей Лукьяненко — русский писатель-фантаст (родился 11 апреля 1968 г. в Казахстане, профессия — врач-психиатр), первые книги которого вышли на рубеже 80-90 годов. Начав с вещей, в которых сильно чувствовалось подражание Крапивину (из наших) и Хайнлайну (из зарубежных), достаточно быстро перешел к творчеству в собственном оригинальном стиле. Известность писателю принесли повести «Рыцари сорока островов» и «Атомный сон». Первая НФ публикация — «Нарушение» («Заря», Алма-Ата, 1988)
Свой жанр писатель определяет как «Фантастику жесткого действия» или «Фантастику Пути».
Помимо большого числа других литературных премий, в 1999 году Сергей Лукьяненко стал самым молодым на нынешний день лауреатом «Аэлиты» — старейшей отечественной премии, присуждаемой за общий вклад в развитие фантастики
Сергей женат, постоянно проживает в Москве со своей женой Соней и детьми. У Сергея и Софии Лукьяненко двое сыновей, Артемий (род. 24.2.2004) и Даниил (род. 23.11.2007), и дочь Надежда (род. 29.11.2012). Держит домашних животных и увлекается кулинарией.
©
У Лукьяненко есть соавторы! Много хороших книг написаны в соавторстве. Я считаю это плюс, вливание новой «крови» только положительно сказалось на качестве. Отдельно я тоже его некоторых соавторов читала.
В соавторстве с Ником Перумовым написано «Не время для драконов».
Некоторые поздние Дозоры тоже были написаны в соавторстве: «Школьный дозор» с Шушпановым, «Печать сумрака» с Кузнецовым, «Участковый» с Алекс де Клемешье.
«Пограничье» с Громовым, Тыриным, Холмогоровым.
Вообще библиография очень обширная и есть рассказы не опубликованные, только сетевое распространение.
А сетевые каким образом распространяются? Есть адреса, где можно почитать? Или они продаются?
Честно говоря, я вообще не заморачивалась. Просто вижу анонсы и учитываю. Но сейчас нового сетевого не вижу.
Последние сетевые публикации рассказов были в 2020 году. «Двести первый шаг», «Дураки и дороги», «Неисправимый», «Обычный», «Подарок». Потом молчание. Но читала, что он стал продавать в озвучку очень дорого и… не берут. Но это не факт, слух.
Полагаю, что бесплатное закончилось)) Я все же стараюсь не платить. Не из жадности, а просто привычка моего уровня пользователя))
Из старого прочла, наверное все. Многое по несколько раз. Из наиболее часто перечитываемого - Спектр, Лабиринт отражений.
Новое запихиваю в себя с трудом, как нелюбимую кашу. С надеждой...
Но увы, новое не заходит.
Фильмы тоже не очень зашли. Видимо, моя фантазия более буйная, чем современные возможности режиссеров)
Фильмы зашли, еще как)) Мне очень понравилась, как изобразили то самое, что ясно сказано в книге. Два мира существуют рядом и один из них ничего не знает о другом… Очень реалистично. Спецэффекты даже кажутся слегка чужеродными… в этой среде. Хотя как зритель я бы хотела больше, больше)))
В чем-то я с вами согласна. Но, конечно, не до «нелюбимой каши». Я ощутила «понижение уровня». Но мне кажется, многое связано с тем, что за последние 25 лет мы были приятно избалованы хорошей фантастикой из-за рубежа, которая стала массово публиковаться у нас, причем в хороших переводах. Постепенно наша фантастика поблекла, стала любовью молодости, которую не забыть, но оцениваешь уже не так… Или его книги поменяли целевую аудиторию, он намеренно пишет для Янг-эдалт? Но не вешает на них этот ярлык?
Я Лукьяненко узнала по фильму Ночной дозор, который меня в свое время поразил своей новизной, благодаря фильму начала читать этого автора. Я думаю, что читала практически всего Лукьяненко, за исключением, наверное, каких-либо шестых-седьмых-и далее дозоров. И если фильм Ночной дозор для меня еще коррелируется с книгой, то Дневной дозор - абсолютно другое произведение, с книгой даже смыслы не совпадают. Ну, Лукьяненко - коммерческий автор, очень гибкий, он готов к любым трансформациям.
Я могу честно сказать, что мне нравится всё, что я читаю у Лукьяненко, аллюзии к современности немного отвращают, конечно, но не настолько, чтобы совсем не читать.))) Даже Кваzи и Кайноzой читала с интересом. Меня поражает фантазия автора - насколько разные сюжеты в его книгах, и как он развивается в своих фантазиях с течение времени. (Злые языки пишут, что на Лукьяненко работает множество литературных рабов))).
Недавно перечитала Звезды-холодные игрушки, так забавно было читать описание технических деталей, даже приятно вспомнить про дискеты и все такое прочее.)))
Но у Лукьяненко, помимо технических деталей, в книгах есть множество смыслов.
Да..
Реальность уходит вперед такими шагами, что книги еще не успевают уйти в прошлое)) и перечитывать странно… Что за фантастика, блин, из прошлого??
«Злые языки пишут, что на Лукьяненко работает множество литературных рабов...»
Вполне возможно, учитывая, сколько книг он выпустил в соавторстве… т.е. при каких-то обстоятельствах он просто выкупал «рыбу» (готовый материал), а при других, если соавтор настаивал, входил в число соавторов. )
Не могу утверждать, но думаю, что не работают. Иначе зачем ему заморачиваться с соавторами? С рабами книг было бы значительно больше..
Лукьяненко, кстати, второй автор, которого мы читаем вместе с сыном, до сих пор следим за новинками, обмениваемся книгами и мнениями о них. Первой была Джоан Роулинг. Благодаря Гарри Поттеру мой сын начал читать, а благодаря Лукьяненко продолжил и читает до сих пор. Надеюсь, что внук тоже будет читать, во всяком случае, слушать книги он любит, и никто не ленится читать ему. )))
Обязательно будет читать. Любовь к чтению заразна, особенно если это в семье)) Джоан Роулинг тоже «наша» общая с деткой любовь была) Когда-то я очень продуманно и осторожно вводила свою детку в мир литературы. Мне хотелось чтобы она полюбила его так же как я и почувствовала, что получает в безраздельное имущество некие кладовые мира, которыми можно воспользоваться по своему усмотрению. Выбрать то, что необходимо тебе, успокоить душу или наоборот, взбодриться. Причем посещая этот мир, ты там не встретишься ни с кем. Этот мир только для тебя. Особенная ценность, да? Так же как и та, что если кто-то что-то оттуда взял, то оно не исчезнет, не останется пустоты)
Дух захватывает от понимания вечных ценностей в таком ракурсе.
Джоан Роулинг еще и пишет добротные детективы под именем Роберт Гэлбрейт. Сейчас посмотрела библиографию, оказывается, я пропустила уже два новых романа о Корморане Страйке. )))
«Чернильно-черное сердце» и «Бегущая могила» у нас не издавали. Нет официального перевода… Это такая моя большая печаль(((( Есть переводы из-под полы, но пока я их даже не искала, надеялась на лучшее.
Но если вам захочется все же прямо сейчас окунуться в содержание новых книг, то очень рекомендую не искать текстовые переводы, там встречается отвратное качество, а сразу послушать аудиокнигу в исполнении Игоря Князева. Это лучшее, что имеется на сегодня, он использует отличный перевод. Я ее послушаю в его группе ВК, оба тома уже имеются.
Спасибо, Милена! Я как-то пока не могу себя приучить ни к электронным книгам, ни к аудиокнигам. Хотя идея аудиокниг мне представляется очень перспективной с учётом возможного ухудшения зрения и пенсионерского снижения доходов. Но пока могу, покупаю бумажные книги. Чернильно-черное сердце не нашла, хотя на Валдберриз книга была, отзывы так себе, пишут, что слабый перевод. А Бегущую могилу заказала задорого.
от словосочетания «Бегущая могила» вздрогнула)
Да… Названия особенные. Но это детектив, наверно нормально))
Возможно, перевод неточный или неудачный. На ОЗОНе, кстати, продают книгу на английском языке. https://www.ozon.ru/product/running-grave-begushchaya-mogila-1400531278/?asb=SiuYnvVIK2CFFC1UtkUnophg1iLE85kl8BN96RaemYQ%253D&asb2=ZsK4cG_f_7JL5D8zNjUfnfbL975YD9bA2yVd_TXqENkic3U4QAYg0QQn2SlOserrDIeT4MGMUulSSyPOszQHjA&avtc=1&avte=2&avts=1709403192&keywords=%D0%B1%D0%B5%D0%B3%D1%83%D1%89%D0%B0%D1%8F+%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BB%D0%B0
Это уж слишком))
Но отчаянные фанаты купят, заинтересованные циклом… Ничто так не бесит, как незнание уже написанной истории про любимых героев.
Я не стала покупать, у меня первые книги совершенно другого формата и очень хорошо изданные. Подожду пока… А там видно будет.
У меня дети иногда смотрят фильмы на английском языке: сын много лет занимался английским дополнительно, а невестка профессионально. Но книги читать - это даже для них, наверное, слишком слишком. ))) Просто я впервые увидела на маркетплейсах популярные книги не в переводе, поэтому и обратила внимание. )))
Почему же, для них нормально читать на английском. Моя читает, но не часто. Не все книги хочет в оригинале читать. А эта книга поступила не в переводе, потому что вообще-то это пиратство последние два романа в переводе продавать)) Нет официального перевода! Только подпольные.
Аудиокниги я тоже не полюбила. Слушаю в дороге, когда читать неудобно, или когда купить не могу) А так предпочитаю электронные или бумажные. Ну и когда очень, очень заинтересована узнать содержание поскорее..
Добавлю, «Чернильно-черное сердце» больше 40 часооооов… А-аа.Капец мне.
Да уж. 40 часов - это сильно. )))