
Текст должен был появиться 16 января, во Всемирный день «Битлз». Как известно, дата «двоится», но очень символически: сначала в этот день в 1957 году в Ливерпуле открылся клуб «The Cavern». В нем тогда еще никому не известные молодые музыканты Джон Леннон, Пол Маккартни и Джордж Харрисон начинали свой творческий путь (Ринго Старр присоединился к ним только через несколько лет).
А 16 января 1964 года журнал «Cashbox» присвоил первое место в американском хит-параде песне «битлов» «I want to hold your hand», после того как сингл буквально за 10 дней разошелся многомиллионным тиражом...
Но, руки не дошли. И 17-го руки не дошли… И 18-го… только сегодня вот дошли. ) Но речь уже не столько о ностальгических воспоминаниях по The Beatles, сколько об интересном «тематическом» совпадении… )
Doctor Robert
«Доктор Роберт» - песня «The Beatles», написанная Джоном Ленноном и Полом Маккартни. Песня вошла в седьмой студийный альбом группы 1966 года - «Revolver» и примечательна первым откровенным упоминанием наркотиков в творчестве «The Beatles». Впрочем, поначалу никто ничего и не понял. Но, со временем фанаты, как водится испокон веков, стали искать в каждой песне Битлз некие скрытые смыслы, послания. С песней «Doctor Robert» все же было попроще - о чем «битлы» думали в ней, о том и спели. )
Ring my friend, I said you call Doctor Robert
Day or night he'll be there any time at all, Doctor Robert
Doctor Robert, you're a new and better man,
He helps you to understand
He does everything he can, Doctor Robert
If you're down he'll pick you up, Doctor Robert
Take a drink from his special cup, Doctor Robert
Doctor Robert, he's a man you must believe,
Helping everyone in need
No one can succeed like Doctor Robert
Well, well, well, you're feeling fine
Well, well, well, he'll make you...
Doctor Robert
My friend works for the national health, Doctor Robert
Don't pay money just to see yourself with Doctor Robert
Doctor Robert, you're a new and better man,
He helps you to understand
He does everything he can, Doctor Robert
Well, well, well, you're feeling fine
Well, well, well, he'll make you...
Doctor Robert
Ring my friend, I said you call Doctor Robert
Ring my friend, I said you call Doctor Robert
Doctor Robert
Звоните моему другу, я говорю, звоните Доктору Роберту,
Днем или ночью, он прибудет в любое время, Доктор Роберт,
Доктор Роберт, и вы обновленный и лучший человек,
Он помогает все понять,
Он делает все, что может, Доктор Роберт.
Если вы больны, он вас вылечит, Доктор Роберт,
Выпейте из его специальной кружки, Доктор Роберт,
Доктор Роберт - это человек, которому вы должны верить,
Помогающий всем нуждающимся,
Никто не имеет такого успеха, как Доктор Роберт!
Итак, итак, итак, вы отлично себя чувствуете!
Итак, итак, итак, он вернет вас к жизни...
Доктор Роберт!
Мой друг работает во имя всеобщего блага, Доктор Роберт,
Вам не нужно платить, чтобы увидеться с Доктором Робертом,
Доктор Роберт, и вы обновленный и лучший человек,
Он помогает все понять,
Он делает все, что может, Доктор Роберт.
Итак, итак, итак, вы отлично себя чувствуете!
Итак, итак, итак, он вернет вас к жизни...
Доктор Роберт!
Звоните моему другу, я говорю, звоните Доктору Роберту!
Звоните моему другу, я говорю, звоните Доктору Роберту!
Доктор Роберт!
Источник: «Амальгама»
https://www.amalgama-lab.com/songs/b/beatles/doctor_robert.html
В 1967 году Пол Маккартни так объяснял смысл этой песни: «Был один человек в Нью-Йорке, и в Штатах мы слышали, как люди говорят: „Вы можете получить все у него: какие таблетки захотите.“ Это было большое мошенничество, но и шутка тоже об этом парне, который лечил все и всех этими таблетками с транквилизаторами, инъекциями того и другого; он просто держал Нью-Йорк под кайфом. Вот о чем „Доктор Роберт“, просто о враче, который заставляет вас видеть все прекрасно.» Позже он добавил: "… Вот в чем вся суть этой песни: она всего лишь о докторе, который лечил бы тебя с помощью «колес». Это была наша собственная шутка, но часто шутки, зародившись в узком кругу, потом становятся всеобщими, потому что те, кто их слышит, добавляют в них что-то свое, и это здорово."
Вторая половина 60-х на Западе и тогда и сейчас прочно ассоциируется с амфетаминами, ЛСД, героином… Справедливости ради, «битлы» никогда не злоупотребляли «веществами», может поэтому имели возможность шутить по поводу… а многим рок-звездам той поры было не до шуток, - хорошо, если не упарывались до смерти, как Дженнис Джоплин, например, но жизненных проблем огребали выше крыши.
Человек и кошка
Знакомства с «веществами» не избежали и российские рокеры. «Тлетворное влияние Запада», все такое… В 1991 году петербургской группой «Ноль» был выпущен альбом «Песня о безответной любви к Родине», полный хитов, которые многие поют и знают и сегодня. Но и среди них выделялась песня «Человек и кошка». И речь в ней шла совсем не о любви к кошкам, как иногда пытаются уверить нас исполненные романтики фаны Федора Чистякова.
Человек и кошка плачут у окошка
Серый дождик каплет прямо на стекло
К человеку с кошкой едет неотложка
Человеку бедному мозг больной свело
Доктор едет-едет сквозь снежную равнину
Порошок целебный людям он везет
Человек и кошка порошок тот примут
И печаль отступит и тоска пройдет
Человек и кошка дни с трудом считают
Вместо неба синего - серый потолок
Человек и кошка по ночам летают
Только сон не вещий - крыльев не дает
Доктор едет-едет сквозь снежную равнину
Порошок целебный людям он везет
Человек и кошка порошок тот примут
И печаль отступит и тоска пройдет
«Где ты, где ты, где ты - белая карета?»
В стенах туалета человек кричит
Но не слышат стены - трубы словно вены
И бачок сливной как сердце бешено стучит
Доктор едет-едет сквозь снежную равнину
Порошок целебный людям он везет
Человек и кошка порошок тот примут
И печаль отступит и тоска пройдет.
Чистяков рассказывал, что первая строчка песни пришла ему в голову после посещения человека, к которому он пришел покупать с рук гитару. Мужчина тот жил в скромной квартире без коридора. Когда Чистяков вошел в жилище, он нечаянно наступил в блюдце с молоком, которое стояло у порога и предназначалось кошке.
«Ну и вообще, это грустные были обстоятельства - человеку жить не на что, гитару продает… И это натолкнуло меня на мысль: «Человек и кошка плачут у окошка», - вспоминал фронтмен группы «Ноль».
Но с годами многие слушатели стали воспринимать культовую композицию принципиально иначе. Те многие, кто уже был наслышан о серьезных проблемах Чистякова с наркотиками. Концепция наркотической зависимости идеально ложится на содержание «Человека и кошки». Убивающая все положительные эмоции ломка, болезненные ощущения («Человеку бедному мозг больной свело»), «трубы словно вены»… но есть надежда на Доктора, который привезет целебный порошок. А «человек и кошка» - образ максимального состояния одиночества, который и преследует человека потребляющего «вещества»...
Вот в такие дебри и некоторые совпадения занесло меня сегодня. Но, песни хорошие, особенно «Человек и кошка». Поэтому слушаю. А теперь и вам, может быть, захочется. ) И, кстати, еще не поздно поностальгировать и по The Beatles. Если, конечно, есть что вспомнить. )
При написании поста использованы материалы Википедии.
Волосатики, любимые волосатики!)))
Дядю Федора со дня основания люблю. А так то да… Как меко подметил Шнур
Всё это похоже на какую-то разводку:
Наркотики нельзя, но можно водку.
Газеты и журналы печатают муру –
Дельфины будут жить, а я умру. (ЦЫ)
Всё с красивых баночек Джин- тоника и Ягуара из Магнита и Пятерочки.начинается
Дядя Фёдор после психушки в Иегову уверовал и уже в другой манере творить начал.
У меня было много мягких голубых пластинок с Битлами. Альбом в виниле много позже выпустили.