Nazareth, "Hair Of The Dog". Опохмел с шотландцами.

Nazareth, "Hair Of The Dog". Опохмел с шотландцами.

У каждой, наверное, известной рок-группы есть особо сердитые песни. Можно даже собирать в отдельную папку на компе: «Death On Two Legs» группы Queen, «Hair Of The Dog» от Nazareth… и так далее, это тема уже другого поста. Что интересно, альбомы, включающие эти «сердитые» песни, всегда очень успешны... 
Вот и Hair Of The Dog - по всему миру продано более двух миллионов экземпляров, это самый коммерчески успешный альбом группы. В 2002 году занял 51-ю позицию в рейтинге «100 лучших рок-альбомов всех времен» по версии журнала Classic Rock. А одноименный трек, наряду с «Love Hurts», остается их самой успешной и популярной композицией. Любители хард-рока слушают и любят «Hair Of The Dog» до сих пор, оснований для забвения не предвидится...

Так о чем же поется в этой самой, «сердитой» песне? Без бутылки тут не разберешься, но попытаться стоит (разобраться, имею в виду)). Если коротко: композиция рассказывает о властной и манипулятивной женщине, использующей мужчин в своих интересах. В противовес этому, вокалист выступает со стороны так называемых «жертв», говоря, что с ним такого не выйдет. Песня, по словами самого Маккафферти, является обвинением несправедливой девушки, описанной различными эпитетами, раскрывающими ее сущность.

Heart breaker, soul shaker
I've been told about you
Steamroller, midnight stroller
What they've been saying must be true

Red hot mama
Velvet charmer
Time's come to pay your dues

Now you're messin' with a
A son of a bitch
Now you're messin' with a son of a bitch
Now you're messin' with a
A son of a bitch
Now you're messin' with a son of a bitch

Talkin' jivey, poison ivy
You ain't gonna cling to me
Man taker, born faker
I ain't so blind I can't see

Red hot mama
Velvet charmer
Time's come to pay your dues

Now you're messin' with a
A son of a bitch
Now you're messin' with a son of a bitch
Now you're messin' with a
A son of a bitch
Now you're messin' with a son of a bitch 

Разрушительница сердец, терзательница душ —
Меня предупреждали о том, какая ты есть.
Всех покоряющая, полуночная шлюха —
Всё, что говорили, должно быть, правда.

Сексуальная до белой горячки,
Тонкая обольстительница.
Пришла пора выполнять свое естественное предназначение,

А ты в это время путаешься с
каким-то сукиным сыном!
Путаешься сейчас с каким-то сукиным сыном!
Путаешься сейчас с
каким-то сукиным сыном!
Путаешься сейчас с каким-то сукиным сыном!

Поешь мне песни соловья, ядовитый плющ.
Ты не собираешься оставаться верной мне.
Давалка, врожденная лгунья.
Я не слепой, чтобы не видеть этого.

Сексуальная до белой горячки,
Тонкая обольстительница.
Пришла пора выполнять свое естественное предназначение,

А ты в это время путаешься с
каким-то сукиным сыном!
Путаешься сейчас с каким-то сукиным сыном!
Путаешься сейчас с
каким-то сукиным сыном!
Путаешься сейчас с каким-то сукиным сыном!

Автор перевода - Yust, оригинал: https://lyrsense.com/nazareth/hair_of_the_dog

Герой настроен враждебно с самого начала текста; все его слова повторяют одну и ту же мысль о безнравственности женщины, поэтому она вызывает полное недоверие к себе и описывается неприятными эпитетами:

Поешь мне песни, как соловей, а на деле ты - ядовитый плющ.
Ты не собираешься оставаться верной.
Врожденная лгунья.
Я не слепой, чтобы не видеть этого.

Изображение

Текст песни по праву считается хулиганским из-за нецензурных выражений и напирающей злой энергетики. Наряду с этим мелодия достаточно проста и создана ярким гитарным риффом в самом начале, четкими ударными. В припеве Дэн выдает - я бы назвал это своеобразным вокальным риффом - знаменитое: «Now you're messing with a son of the bitch». Вокал Дэна настолько экспрессивен, что песня кажется каким-то гимном всех покинутых вероломными женщинами мужчин. Короче, оч-чень тяжелый, почти металлический рок-н-ролл. Правда, взаимосвязи между «hair of the dog» и «a son of the bitch» я так и не уловил, причем фраза «hair of the dog» в тексте вообще не фигурирует. ) Давайте и с ней разберемся... 

Дэн Маккафферти говорил, что эта песня была написана, когда группа во время тяжелых, изматывающих турне испытывала проблемы с алкоголем и переутомлением. Однако, несмотря на это, в песне скорее всего имеется элемент иронии, и не стоит воспринимать ее как пропаганду пьянства. Сама фраза «hair of the dog» - «собачья шерсть» (в полном выражении «hair of the dog that bit you»)  - относится к старой народной поговорке, которая означает метод лечения похмелья с использованием того же средства, которое вызвало недомогание, то есть алкоголя. Суть в том, что, как и «волосы собаки», которые якобы могут излечить укус, так и алкоголь якобы помогает справиться с последствиями его же употребления. По-русски примерно как «клин клином вышибают». 

На этом месте мне стало интересно, а как называют состояние похмелья в разных странах. Чтобы не шариться весь вечер в интернетах, открыл ChatGPT… с ним у меня состоялся интересный диалог, который я приведу здесь полностью: 

ChatGPT:

США: Как и в Британии, часто говорят о «hair of the dog», но помимо этого есть и такие фразы, как «the morning after» (утро после) или «beer fear» (страх перед алкоголем).

Великобритания: Здесь помимо «hair of the dog» можно встретить выражение «the dry heaves» (сухие позывы к рвоте), которое также описывает тяжелое состояние похмелья.

Германия: В Германии существует фраза «Kater», что буквально означает «кот», но также указывает на состояние похмелья. Слово «Kater» часто ассоциируется с ощущением тяжести и неприятного чувства, как после алкоголя.

Франция: В французском языке употребляют выражение «avoir la gueule de bois», что дословно переводится как «иметь древесный рот». Это фразеологизм, описывающий состояние, похожее на похмелье, и намекающий на сухость во рту и головную боль.

Мексика: В Мексике можно услышать фразу «cruda» (разговорное слово, которое обозначает состояние похмелья), а также «resaca» (в дословном переводе — отбой, отступление).

Италия: В Италии также есть похожее выражение: «post sbornia» (после пьянства), которое описывает состояние после употребления алкоголя.

Япония: В Японии используют выражение 「二日酔い」 (futsukayoi), что в дословном переводе означает «двухдневный яд».

Интересно, что хотя все эти выражения и фразы касаются похмелья, многие из них также несут в себе элементы культуры и традиций каждой страны. В некоторых странах, например, в России или Германии, культ алкоголя в историческом контексте делает похмелье частью ежедневного опыта, что, возможно, объясняет большое количество идиом на эту тему.

Есть ли у тебя интересные выражения, связанные с похмельем, в твоем родном языке?

Викторыч: Да, в России состояние похмелья выражают фразой «Трубы горят». Наверное, подразумевается, что «трубы» надо охладить жидкостью, - пивом или другими алкогольными напитками.

ChatGPT: О, да, «трубы горят» — это довольно яркое выражение! Мне нравится, как оно передает ощущение сильного дискомфорта, когда кажется, что все буквально «горит» внутри. Действительно, как ты правильно заметил, это, вероятно, связано с идеей «охладить» себя чем-то алкогольным, как бы продолжив ту же «тему», которая привела к похмелью. В этом есть своя ирония, поскольку, несмотря на жгучие последствия прошлой ночи, решение проблемы часто видится в том, чтобы снова выпить.

Интересно, что в других странах тоже можно найти подобные попытки «лечить» похмелье тем же методом, который вызвал его. В Германии, например, иногда советуют «пить пиво с утра», чтобы «снять» последствия похмелья — это своего рода местная версия «hair of the dog».

Есть ли еще какие-то забавные или необычные выражения, которые ты слышал о похмелье в России?

Викторыч: Может есть и еще какие-то, но я о них пока не слышал. Потому что для этого надо много пить, а мне это не нравится.

ChatGPT: Понимаю тебя! Иногда такие выражения могут быть связаны с культурой, в которой алкоголь играет большую роль, но это не значит, что нужно вовлекаться в этот процесс, чтобы понимать или использовать их. К счастью, есть много других способов провести время весело и интересно, без того чтобы чувствовать себя потом, как «трубы, что горят»! )

Если тебе интересно, можно было бы рассмотреть и другие способы попить напитки без последствий, например, какие-нибудь вкусные и полезные коктейли на основе сока или чая. Ты вообще любишь экспериментировать с напитками или предпочитаешь что-то классическое?..

На этом месте я прервал дискуссию, ибо мне пока еще очень странно общаться с ботом. Который хоть и разговорчив, даже смайлики вставляет, но - искусственен! И вообще - какой-то ЗОЖ-ИИ, пытающийся увести на светлую сторону! )) Да и разговор ушел от первоначальной темы...

+9
11:25
117
+1
Санакунэ Джюкел Санакунэ Джюкел 13:31 #

Время вперед идет. В последнее время набирают популярность безалкогольные варианты крепкого алкоголя: джина, рома, текилы, виски. Для истинных извращенцев даже безалкогольный спирт выпускают. Можно всю ночь бухать, а с утреца свеженьким и просветленным на работу идти. И цена относительно гуманная, не дороже исходника.Изображение

Изображение

0
Викторыч Викторыч 13:44 #

Изображение  Не дороже, говоришь! Ну, это меняет дело! ))

0
Санакунэ Джюкел Санакунэ Джюкел 13:56 #

Относительно.) Джин 890 рублей. Правда его в Свердловске делают.Изображение

 
+1
Володя Володя 14:00 #

… мне больше нравится Отель Калифорния с его молодыми ещё  и уже пожилыми исполнителями… Иглз...

… а ChatGPT: мне обычно отвечает - ждите ответа , я настраиваюсь ....

0
Володя Володя 14:02 #

… видео не проигрывается...Изображение

+1
Володя Володя 14:07 #

… у меня даже винил сохранился Назарета… надо будет как нибудь на *патэфоне*  послушать...Изображение

+1
Викторыч Викторыч 14:16 #

Круто! Эту пластинку сейчас очень трудно купить… тираж был небольшой, всяко меньше, чем у «перплов»… Разве что переиздание...

0
Санакунэ Джюкел Санакунэ Джюкел 14:23 #

На Озоне перепечатка продается.

Виниловая пластинка Nazareth. Hair Of The Dog Live (LP)

0
Викторыч Викторыч 14:26 #

Ну, на худой конец, да… можно и эту. )

0
Санакунэ Джюкел Санакунэ Джюкел 14:28 #

Думаю, китайцы штампуют. Уже и тут под суетились.

0
Викторыч Викторыч 14:10 #

Официального клипа нет. Концертные - таксебешного качества. Если просто послушать, то вот: 

+1
Санакунэ Джюкел Санакунэ Джюкел 14:02 #

А песня понравилась Изображение

+2
Чаган Чаган 16:04 #

В девяностых доводилось общаться со спецами из AT&T и Lucent. Молодые ребята, инженеры, из Штатов, Германии, даже из Латинской Америки. Ну, понятно, без «рашн vodka» не обходилось… (Кстати, здорово помогало преодолевать языковые барьеры! После второй бутылки все уже всех понимали...)))

Так вот. Поделился нашими терминами — «вертолёт» и «автопилот». Ну, это когда домой пришёл с пьянки, и не помнишь как, на автопилоте...

Эх, как им понравилось! Всё твердили, чтоб не забыть — «отопайлот, йе!» )))

+1
Викторыч Викторыч 16:54 #

В 90-х, когда вокруг как в калейдоскопе создавались какие-то безумные комбинации, так же… пришли в гости к хорошему товарищу-собутыльнику. Со своим, между прочим. А он отказывается пить! )) К нему, мол, через полчаса придет немец, контракт подписывать. В обычную квартиру в хрущевке - надо представить, что за время было сумасшедшее! ) 

В итоге мы немца того дождались, он как мог защищался, но супротив русского гостеприимства оказался бессилен... 

Очень надеюсь, что ребята контракт таки подписали… ну или хотя бы при своих остались… как-то не было возможности спросить у товарища (наверное, он потом от нас прятался… а, в общем, смутно помню, да...)

+1
Чаган Чаган 17:08 #

Сидим с другом, попиваем кальвадос… И пошли по «Назарету»...

Изображение

0
Викторыч Викторыч 17:13 #

Мне еще с Hair Of The Dog безумно нравится «Changin' Times» - практически сюита, из нескольких частей… часто ее на работе слушаю, предпочитая другим… зацепила невесть чем. )

+1
Чаган Чаган 17:30 #

А я вот с этой балдею… «Please Don't Judas Me»

0
Стрелец Акайаннай Стрелец Акайаннай 20:46 #

Вот эта вещь похожа на фрагмент той рок-оперы, что слушал в юности...

+2
Стрелец Акайаннай Стрелец Акайаннай 20:39 #

Всплыло воспоминание юности… В то время с записями «ненаших» была откровенная ж… Так вот, по большому блату мне на бабину записали рок-оперу «Иисус Христос - суперзвезда». И сказали что это Назарет и что прям выдающаяся весчь. Ну я то не шарил в том вообще, так что как сказали, так и считал, чо...))) 
А тут смотрю, в этой теме по Назарет та рок-опера и не упомянута. Ну и вызрел вопрос: меня в юности надули с исполнителями, или просто то произведение не так и того, чтобы его ваще упоминать?)))

0
Викторыч Викторыч 20:48 #

Изображение  Смотри, я не смеюсь… так, немножко. ) Ну, что… надули, да… Хотя Назарет как город там наверняка упоминается. ) 

Как и меня надули, несмышленого с катушкой отличного рока, сказав, что это «Дип Папл»… а чуть позже, когда я на дискотеке услышал эти песни, подошел к дискачу и сказал: «Классно! Давай еще „Дип Папл!“ А он такой: „Ты чо! Это Свит!“ А я такой: „Да ты чо-о-о?!“ )) Дурили нашего брата, еще как дурили! ))

0
Стрелец Акайаннай Стрелец Акайаннай 20:48 #

Я в язЫках сильно не силён, тапками не кидайтесь! Но отлично помню что начиналась запись с буржуинских слов: «Зе ф-у-у-уллиш мен...».))))

+1
Викторыч Викторыч 20:53 #

Увы… в «Иисусе» первые слова звучат после «Увертюры», на второй песне: "My mind is clearer now.
At last all too well I can see..." и т.д.

+1
Чаган Чаган 20:59 #

Если так разобраться хорошенько, то рок-опера (или мюзикл) «Джизас Крайст Суперстар» с кем только не связана из исполнителей!

И Дип Пёрпл тоже:

В альбоме Jesus Christ Superstar, вышедшем в 1970 году, заглавную партию исполнил вокалист группы Deep Purple Иэн Гиллан

А когда в 1972 году рок-оперу ставили в Швеции… То вполне логично, арию Марии Магдалины пела Агнета из АББА.

Это так, навскидку. Кого там только не было...

Еще от автора

Цель проекта - рассказать немного о тех фильмах, что мне довелось посмотреть, в первую очередь. Также сделать пометочки о тех, что еще не видел, но, скорее всего, буду смотреть… И, конечно...
11:40
В разных городах мира есть точки общепита, где подают не только еду. Это музыкальные клубы, кафе, пабы… Не обязательно джаз-блюз-рок, может быть места, где отменно подается фламенко, или фаду, или...
16:25
Выпили по триста, показалось мало, Завалили с ходу в ресторан. Там сидела Мурка в кожаной тужурке, А из под полы торчал наган! Это, можно сказать, одна из редких версий знаменитой «Мурки». Я ее...
23:50
Используя этот сайт, вы соглашаетесь с тем, что мы используем файлы cookie, согласно Политике конфиденциальности.